Mizoram Baptist Kohhran chuan kohhran serh leh sang pawimawh tak Lalpa Zanriah buatsaihna Sacramental wine siam chhuah chungchangah Champhai Grape Grower Society nen November 11, 2016 khan thawhhona thuthlung (MoU) siamin, hetatang hian Champhai Grape Grower Society te siam chhuah zel hi Sacramental Wine atan hman a ni a. Mizoram Baptist Kohhran chuan kan ram thar chhuah leh siam ngei Sacramental wine atana hman chhunzawm zel chu tha a ti a, September 6, 2022  chawhnu dar 2:00 khan Winery Packing Hall, Champhai Winery, Tlangsam-ah Inremna (Memorandum of Understanding) hi pawl pahnih te hian an an ziak thar leh ta a ni.

 

 


MoU ziak tharna inkhawm hi Pu HS Vanlalfakzuala, Chairman, Champhai Grape Grower Society in a kaihruai a, Rev. PC Lalropuia, Bialtu pastor Champhai Pastor Bial-in Pathian hnena inkawltirna hun hmangin, Pu C. Zohmingliana, General Secretary, CGGS in Report a pe a. Khuallian Pu James Lalrinchhaan, Champhai DC leh BCM General Secretary Rev. R. Lalbiakliana ten thu an sawi hnuah MoU sign a ni.

MoU hi kum 2 chhung atana ziak phawt a ni a, Sacramental Wine bottle khat hi 750ml niin, a man hi Rs. 140 a ni. Excise duty, Road Tranport leh Permit te Baptist Church of Mizoram in a buaipui ang. Sacramental wine quality; Bottle, Colour, Acidity, Taste leh a rim te hi MoU ziaktu te pahnih remtihna tel lovin tih danglam theih a ni lo vang. Kohhran dangte pawhin he sacramental wine hi an hmang ve duh a nih chuan General Secretary BCM hnenah emaw, General Manager, CGGS hnenah emaw an thlen ang a, Party pahnih te remtihna in an hmang thei ang.

MoU Sign fel a nih hnu hian Sacramental Wine Bottle 600 chu BCM Tualchhung Kohhran hrang hranga hman turin phurh nghal a ni.

 

๐“ฬฃ๐Š๐ ๐๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐ง๐ฎ๐ฆ ๐‰๐ฎ๐›๐ข๐ฅ๐ž๐ž ๐ฉ๐š๐ฎ๐ฅ๐š ๐†๐ซ๐จ๐ฎ๐ฉ ๐ณ๐š๐ข ๐ข๐ง๐ญ๐ข๐ก ๐ฌ๐ข๐š๐ค ๐œ๐ก๐ฎ ๐ญ๐ฅ๐ฎ๐š๐ง๐  ๐ญ๐š๐ค๐š ๐ณ๐š๐ฐ๐ก ๐Ÿ๐ž๐ฅ ๐š ๐ง๐ข

๐“ฬฃ๐Š๐ ๐๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐ง๐ฎ๐ฆ ๐‰๐ฎ๐›๐ข๐ฅ๐ž๐ž ๐ฉ๐š๐ฎ๐ฅ๐š ๐†๐ซ๐จ๐ฎ๐ฉ ๐ณ๐š๐ข ๐ข๐ง๐ญ๐ข๐ก ๐ฌ๐ข๐š๐ค ๐œ๐ก๐ฎ ๐ญ๐ฅ๐ฎ๐š๐ง๐  ๐ญ๐š๐ค๐š ๐ณ๐š๐ฐ๐ก ๐Ÿ๐ž๐ฅ ๐š ๐ง๐ข

Mizoram แนฌhalai Kristian Pawl chuan an dincham kum โ€“ 75 na pualin, Group zai Intihsiak an buatsaih a. Inelna hi chhawng hniha neih a ni a. Headquarters Area, Aizawl Area leh Lawngtlai Area ten anmahni Area chhรปng แนญheuha an neih tawh hnuin, June Ni 10 & 11, 2026 zanah khan ย BCM Headquarters Office, BCM Hall, Serkawn-ah Area tina a ti แนญha zualte hian Final Intihsiakna an nei leh a ni. โ€ฆ

๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง ๐‡๐จ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ญ๐š๐ฅ ๐’๐ž๐ซ๐ค๐š๐ฐ๐ง ๐ฅ๐ž๐ก ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง ๐‡๐จ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ญ๐š๐ฅ ๐‹๐š๐ฐ๐ง๐ ๐ญ๐ฅ๐š๐ข ๐ญ๐ž ๐œ๐ก๐ฎ๐š๐ง ๐Œ๐ข๐ณ๐จ๐ซ๐š๐ฆ ๐”๐ง๐ข๐ฏ๐ž๐ซ๐ฌ๐š๐ฅ ๐‡๐ž๐š๐ฅ๐ญ๐ก ๐‚๐š๐ซ๐ž ๐’๐œ๐ก๐ž๐ฆ๐ž (๐Œ๐”๐‡๐‚๐’ ๐Ÿ.๐ŸŽ) ๐ณ๐š๐ฐ๐ฆ๐ข๐ง ๐Œ๐ข๐ณ๐จ๐ซ๐š๐ฆ ๐๐š๐ฉ๐ญ๐ข๐ฌ๐ญ ๐Š๐จ๐ก๐ก๐ซ๐š๐ง ๐ฅ๐ž๐ก ๐Œ๐ข๐ณ๐จ๐ซ๐š๐ฆ ๐’๐จ๐ซ๐ค๐š๐ซ ๐ง๐ž๐ง ๐ข๐ง๐ซ๐ž๐ฆ๐ง๐š ๐ญ๐ก๐ฎ๐ญ๐ก๐ฅ๐ฎ๐ง๐  ๐š๐ง ๐ณ๐ข๐š๐ค

๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง ๐‡๐จ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ญ๐š๐ฅ ๐’๐ž๐ซ๐ค๐š๐ฐ๐ง ๐ฅ๐ž๐ก ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง ๐‡๐จ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ญ๐š๐ฅ ๐‹๐š๐ฐ๐ง๐ ๐ญ๐ฅ๐š๐ข ๐ญ๐ž ๐œ๐ก๐ฎ๐š๐ง ๐Œ๐ข๐ณ๐จ๐ซ๐š๐ฆ ๐”๐ง๐ข๐ฏ๐ž๐ซ๐ฌ๐š๐ฅ ๐‡๐ž๐š๐ฅ๐ญ๐ก ๐‚๐š๐ซ๐ž ๐’๐œ๐ก๐ž๐ฆ๐ž (๐Œ๐”๐‡๐‚๐’ ๐Ÿ.๐ŸŽ) ๐ณ๐š๐ฐ๐ฆ๐ข๐ง ๐Œ๐ข๐ณ๐จ๐ซ๐š๐ฆ ๐๐š๐ฉ๐ญ๐ข๐ฌ๐ญ ๐Š๐จ๐ก๐ก๐ซ๐š๐ง ๐ฅ๐ž๐ก ๐Œ๐ข๐ณ๐จ๐ซ๐š๐ฆ ๐’๐จ๐ซ๐ค๐š๐ซ ๐ง๐ž๐ง ๐ข๐ง๐ซ๐ž๐ฆ๐ง๐š ๐ญ๐ก๐ฎ๐ญ๐ก๐ฅ๐ฎ๐ง๐  ๐š๐ง ๐ณ๐ข๐š๐ค

June Ni 10, 2026 (Nilaini) a, Pi Lalrinpuii Hon'ble Minister, Health & Family welfare department Pisa-a thawhhona thuthlung an ziak โ€ฆ